【仮想通貨で英語が苦手な人へ】草コインやICOの公式サイトを日本語にクロームで自動翻訳する方法とできない場合の対処法

こんばんわバンクです。

 

皆さん草コインやICOに投資する際はしっかりホワイトペーパーや公式サイトの説明をしっかり読んでから投資をしていますか?

しかしほとんどが英語表記でかなり読むのにつかれると思いますし、また違った意味で捉えてしまう場合もあるかと思います。

LINE英語翻訳やグーグル翻訳を皆さん使ってるかと思いますが、あれいちいち文章コピーしてペーストするの面倒じゃないですか?

実はグーグルクロームの設定を変えれば自動で英語のサイトを翻訳して表示してくれる便利な昨日があるんです。

今日はその機能について共有していきたいと思います。

また翻訳機能が作動しない人の為の記事を書きたいと思います。

グーグルクロームを自動翻訳に設定

グーグルクロームを使っていない方はすみませんが、これを機に使って見て欲しいです。

  1. クロームの左上にある点3つの部分をクリックしてください。
  2. 設定をクリック
  3. 一番したの詳細設定をクリック
  4. 言語をクリック
  5. 母国語以外のページで翻訳ツールを表示するを設定

1.クロームの左上にある点3つの部分をクリック

2.設定をクリック

3.一番下の詳細設定をクリック

 4.言語クリック

5.母国語以外のページで翻訳ツールを表示するを設定

 

翻訳ツールを表示するをONにしてください。

これで日本語以外の言語のページを開くと自動翻訳されます。

binance銘柄のTRIGの公式サイトを例にすると

この英語表記のサイトがクロームの自動翻訳機能をつけると

直訳なので少し違和感がある場合もありますが、だいぶ読みやすくなります。

翻訳されないページもあるので注意

クロームの自動翻訳機能がないページがあったり、たまに翻訳されないページがあったりします。

私もたびたび翻訳機能が作動しないことがあって困っていました。

そおいった場合は右クリックをすれば、

日本語翻訳をクリック!

 

そおすればどんなページでも日本語翻訳されますよ!

ICOや草コインを探す時に役立ててください!

 




 

仮想通貨、アフィリエイト、就活、東南アジアに関して質問等あれば気軽にTwitterにDMしてください!



おすすめ取引所


おすすめICO(バンクエラ)




仮想通貨の銀行を建設するために資金調達中。

2月末までに200億円集める予定スペクトロコインへの上場が決定しております。

アドバイザーにXEMの代表がいることや、ICOの中でもとても手堅い印象を受けます。

興味がある方はよかったらみてください。

bitbank(XRP買うならここ!)



XRPを国内で買うならここが一番安くておすすめですよ!

bitbankのユーザー数はどんどん増えてるんで 早めの開設をおすすめします。

しかも取引手数料全て無料キャンペーン中です!

絶対に開設マストです!

QUOINEX(中級者むけ)



日本だけでなくアジアにも展開し、海外取引所と10社以上と提携しているのでスプレッドが狭いです。

これから上がる可能性が高いQASH取り扱い唯一の取引所なのでCheck!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です